"忖度"造成日本外交的两大误判

打印

   不接触日语,还真不知道中国古代有"忖度"这个词。

   这些日子日语流行"忖度"后,赶紧查词源,知道是来自《诗·小雅·巧言》"他人有心,予忖度之。"说的是"别人有什么心思,我能揣测到"。读了读原诗,似懂非懂,看了注释后知道这首诗主要谈的是国家衰亡的过程。

   有了电脑、互联网,查一下谁最先使用了这样的词,似乎容易了很多,当然结论不一定准确。大概在2017年3月24日森友学园丑闻暴露出来以后,"忖度"一词开始在日本走红。意思大致领导身边的人"猜测"其服务的领导具有某方面的意思,于是就替领导作了决定。领导对此当然是"默认"的,但最后责任则不在领导这里。

20170526_02.JPG

   森友学园丑闻属于日本国内政治斗争中的一个小波澜,但"忖度"给日本外交带来的两个比较重要的误判,人们议论得不是很多。

   第一个误判是认为安倍晋三首相与俄国总统普京关系密切,希望日俄关系迅速转暖,借俄国经济局势紧张,获取南千岛群岛中的四个岛屿。

   普京2016年12月去安倍的老家山口县访问前,笔者正好在日本采访。接触了几位公司的员工,听他们谈普京一定会把南千岛群岛(日语称北方四岛)归还给安倍,至少会归还两个。见了和政治家关系比较近的人,听他们也是这样说。再看看经产省等官员,早已经制定了庞大的援助西伯利亚的经济计划,效率之高,令人瞠目结舌。

   半年过去了,未见普京把四个岛屿赠送给安倍,媒体依旧不断地说安倍与普京私人关系如何如何好。3000亿日元的项目是说好了要和俄国一起做的,四个岛屿却没有还回来,今后什么时候赠送给日本,谁也说不清。对安倍俄罗斯情结的"忖度",让日本经济损失相当的严重。

   第二个误判是认为安倍内心厌恶中国,官员和媒体便在政治经济军事外交各个方面摆出了全面与中国对峙的态势。

   中美关系从特朗普执政百余日看,并非像日本外交及媒体说的那么充满矛盾。亚洲基础设施投资银行到底该如何运作,还没有具体行动,日本已经从"高质量""公开性""透明性"等方面,用自己的标准说三道四。"一带一路"构想刚刚开始推行,媒体已经从中国在东南亚、在中亚的项目运行上找到了数不清的欠缺。安倍治下的日本舆论把中国描绘成了到处碰壁,危机四伏,令人作呕的国家。

   其实从战略角度看,不论是主张全球自由贸易,还是对待北朝鲜的核武问题,再有在"一带一路"沿途各国的经济开发各个方面,中日能够合作领域比以往更多,安倍对此不会一点也不顾及。

   从对俄对华两个方面看,"忖度"给日本外交带来的误判相当严重。一旦形成某种局势,想扭转起来则非常困难。

   《诗·小雅·巧言》最后说,"君子信盗,乱是用暴"。安倍信任那些只会忖度的官员及媒体言论,结果丢失了日本的国家利益及信用,这些自然在情理之中。

    原载:《日本新华侨报》2017年5月25日